Connect with us

PINGBOOK

KOREA

[บทสัมภาษณ์] Wonder Girls พร้อมแล้ว! ชวนแฟนๆชาวไทยสนุกกันในคอนเสิร์ตฯ Wonder Girls The 1st Wonder 28 ก.พ.นี้ (2009-02-28)

[สัมภาษณ์] Wonder Girls พร้อมแล้ว! เผยชวนแฟนๆชาวไทยสนุกกันในคอนเสิร์ตฯ Wonder Girls The 1st Wonder 28 ก.พ.นี้


▲แนะนำตัว
สวัสดีค่ะโซฮีค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
สวัสดีค่ะ เยอึนค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
สวัสดค่ะ ซอนเยค่ะ ยินดีที่ได้รีู้จักค่ะ
สวัสดค่ะ ซอนมิ ยินดีที่ได้รีู้จักค่ะ
สวัสดีค่ะ ยูบิน ยินดีที่ได้รีู้จักค่ะ


▲มาเมืองไทยครั้งนี้ประทับใจอะไรเป็นพิเศษหรือเปล่า
ซอนเย: มีหลายอย่างมากค่ะ ถ้ายกตัวอย่างคือเมื่อกี้พึ่งไปงานแถลงข่าวมาตรงด้านล่างน่ะค่ะ มีแฟนๆมาเชียร์และให้การสนับสนุนเยอะมากเหมือนคราวที่แล้ว ดีใจมากค่ะ ทำให้นึกถึงคราวที่แล้วที่มาแสดงที่เมืองไทยเลยค่ะ


▲เป็นศิลปินหญิงล้วนของเกาหลี ที่มาแสดงคอนเสิร์ตในเมืองไทยเป็นครั้งแรก รู้สึกอย่างไร
เยอึน: รู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้มาจัดคอนเสิร์ตเกริล์กรุ๊ปครั้งแรกในไทยจากเกาหลี รู้สึกว่าต้องรับผิดชอบเยอะมากค่ะ ต้องทำให้ดีที่สุด ขอบคุณสำหรับความรักจากแฟนๆ และให้การสนับสนุนพวกเรา พวกเราเตรียมตัวมาอย่างดีค่ะ อยากให้แฟนๆมาร่วมกันใช้เวลาแห่งความสุขในวันพรุ่งนี้นะคะ



▲นอกจากจะมีแฟนเพลงผู้หญิง รวมถึงผู้ชายแล้ว แต่ Wonder Girls ยังมีแฟนเพลงเพศที่ 3 ที่เรียกพวกคุณว่าพี่สาว พวกคุณรู้สึกอย่างไรบ้าง
ซอนมิ: ตอนนี้ยังไม่มีโอกาสได้เจอค่ะ แต่ถ้าได้เจอคงน่าสนุกนะค่ะ


▲Wonder Girls ได้รับรางวัลมามากมายหลายเวที รางวัลอะไรที่ดีใจและตื่นเต้นมากที่สุด
ซอนเย: สำหรับรางวัล ไม่ว่าเป็นรางวัลอะไรก็รู้สึกดีใจและเป็นเกียรติเสมอค่ะ แต่เมื่อปลายปีที่ผ่านมาได้รางวัลใหญ่ชิ้นนึง ทำให้พวกเราร้องไห้กันทุกคนเลยค่ะ ตอนได้รับรางวัลคิดว่าเราต้องทำให้ดีมากยิ่งขึ้นให้สมกับความรักที่แฟนๆมีให้ค่ะ และนับตั้งแต่นี้เป็นต้นไปพวกเราก็คิดว่าคงมีสิ้งดีๆเข้ามามากขึ้นค่ะ


▲วันที่มีความสุขสำหรับ Wonder Girls คือวันไหน เพราะอะไร
เยอึน: วันที่มีความสุขจริงๆแล้วมีเยอะมากค่ะ แต่ถ้าจะให้เลือกคงบอกยากค่ะ พวกเราทำงานยุ่งมากกันทุกคนตลอดเวลา เลยไม่ค่อยได้มีโอกาสมาตั้งวงคุยกันมากเท่าที่ควร แต่ถ้าให้เลือกว่าช่วงที่มีความสุขจริงๆ ก็คือช่วงก่อนคอนเสิร์ตนี้น่ะค่ะ พวกเราต้องมาซ้อมด้วยกัน และอยู่ด้วยกันวันละ 11-12 ชั่วโมงขึ้นไป มีความสุขได้อยู่ด้วยกัน และสนุกมากค่ะ



▲ทราบว่าตอนนี้พวกคุณกำลังเรียนภาษาอังกฤษอยู่ตัวต่อตัว คุณคิดว่าในกลุ่มพวกเราใครพัฒนาได้เร็วที่สุด และมีเรื่องสนุกๆอะไรบ้างหรือไม่
ซอนเย: น่าจะเป็นเยอึนค่ะ
เยอึน: จริๆงคงบอกไม่ได้ว่าใครพัฒนากันเร็วกว่ากัน เพราะอยู่ในช่วงที่กำลังพัฒนากันทุกคนค่ะ แต่ถ้าเรื่องสนุกๆก็คงมีหลังจากเรียนอังกฤษค่ะ พอเราเลิกเรียนแล้ว เวลาคุยเราก็คุยเป็นภาษาเกาหลีกับภาษาอังกฤษผสมกันไปค่ะ แล้วอย่าง โซฮี จะเป็นคนไม่ค่อยคุยภาษาอังกฤษเท่าไหร่ค่ะชอบฟังอย่างเดียว แต่ถ้ามีคนพูดภาษาอังกฤษกับเธอ เธอจะไม่ตอบและจะอยู่เงียบๆค่ะ แต่จะมาพูดเป็นภาษาเกาหลีกับพี่ๆว่าให้พี่ๆแปลให้ด้วยค่ะ


▲ได้ข่าวมาว่า ซอนมิ มีลูกแมวที่ชื่อว่า แมงโก้ แถมยังได้ข่าวว่า โซฮี ชอบแกล้งด้วย
ซอนมิ: จริงๆแล้ว โซฮี เกลียดแมงโก้มากเลยค่ะ เพราะว่าแมงโก้ไม่เหมาะที่จะไปเลี้ยงในที่พักพวกเรา ตอนนี้เอาไปให้พ่อแม่แลี้ยงแล้วค่ะ โตดีมากๆเลย เมื่อก่อนตอนเด็กๆน่ารัก แต่ตอนนี้โตแล้วเปลี่ยนไปเยอะเลยค่ะ


▲ได้ข่าวว่าเมื่อวาน ซอนเย ต้องไปเข้าร่วมพิธีรับนักศึกษาที่มหาวิทยาลัย แต่ไม่ได้ไปเพราะติดงานคอนเสิร์ตในประเทศไทย รู้สึกอย่างไรบ้าง
ซอนเย : ก็เสียใจค่ะที่ไม่ได้เข้าร่วม แต่ก็จะพยายามทำงานคอนเสิร์ตครั้งนี้ให้ดีที่สุดก่อนที่จะได้กลับไปค่ะ



▲ฝากอะไรถึงแฟนๆชาวไทย
โซฮี: ขอบคุณแฟนๆทุกคนที่มาในวันนี้ พรุ่งนี้จะเป็นคอนเสิร์ตครั้งแรกของพวกเรา อยากให้มากันเยอะๆค่ะ มาเชียร์พวกเรา และพวกเราจะตั้งใจทำผลงานดีๆต่อไปค่ะ ขอบคุณค่ะ
เยอึน: ขอบคุณทุกท่านที่มากันมากขนาดนี้นะคะ คราวที่แล้วได้รับความรักจากแฟนๆเยอะมากค่ะ มีความสุขมาก และตอนนี้ก็รู้สึกมีความสุขมากเช่นกันค่ะ อยากให้ในคอนเสิร์ตเป็นคอนเสิร์ตที่มีความสุขสำหรับคนทุกคนค่ะ
ซอนเย: คราวที่แล้วที่มาแสดงในเมืองไทยประทับใจแฟนๆชาวไทยมากค่ะ ในระหว่างที่เราบินกลับก็คิดว่าจะทำอย่างไรให้ดีกว่านี้เพื่อแฟนๆทุกคน แล้วก็โชคดีที่ได้จัดคอนในเมืองไทย และจะได้พบกับแฟนๆชาวไทยอีกครั้งหนึ่ง ทำให้เป็นแรงบันดาลใจให้พวกเรามากขึ้นค่ะ อยากให้ทุกคนมาสนุกกันในวันพรุ่งนี้ค่ะ
ซอนมิ: ขอบคุณแฟนๆชาวไทยที่ให้ความรักกันเต็มเปี่ยมค่ะ แต่ฉันยังไม่ได้เห็นคนไทยเต้นโนบอดี้เลย อยากให้ทุกคนช่วยกันเต้นในวันพรุ่งนี้ด้วยค่ะ อยากให้มากันเยอะๆ
ยูบิน: ดีใจมากค่ะที่ได้กลับมาเมืองไทยอีกครั้ง ได้มาจัดคอนเสิร์ต และแน่ใจมากค่ะว่าคอนเสิร์ตในวันพรุ่งนี้ต้องสนุกอย่างแน่นอน พวกเราเตรียมตัวกันมาเป็นอย่างดีเลยค่ะ อยากให้ทุกคนมาสนุกในคอนเสิร์ตวันพรุ่งนี้เยอะๆนะคะ


[บทสัมภาษณ์โดย ปิงบุ๊ค – www.pingbook.com/news]





Continue Reading
You may also like...
Click to comment

Leave a Reply

More in KOREA

To Top